До Натаниэля Готорна древнегреческие мифы считались неподходящим чтением для детей. Большинство героев этих историй – греческие боги, книги о них были неприемлемым чтением для маленьких христиан XIX века. Готорн же считал, что языческая мифология как свод нравственных правил не противоречит духу христианства. Поэтому, собираясь предложить издателю Джеймсу Томасу Филдсу свое новое творение, Готорн писал:
«Моя цель – придать историям нечто готическое или романтическое, более современный тон, который нравится мне больше, чем древнегреческая холодность, которая отталкивает, как прикосновение мертвого мрамора. И, конечно, я очищу их от ветхого языческого зла и введу мораль везде, где только можно»
В характеры и сюжетные линии оригинальных греческих мифов Готорн внес ряд изменений, удалил из них все темное и тревожное, избавил от эротических подробностей. В предисловии к изданию книги 1851 года Готорн писал:
«Дети обладают бесценной восприимчивостью ко всему глубокому и высокому, что бы это ни было – воображение или чувство, и не утрачивают этой восприимчивости, пока высокое облечено в простую форму. Если что и сбивает их с толку, то только искусственная сложность».
Писатель не скрывал, что привнес в древние мифы новое, свое собственное прочтение. Он считал, что ни одна эпоха не может закреплять за произведениями искусства, ставшими культурным наследием человечества, свои бесспорные права. Новое время всегда будет привносить в них свои акценты и даже наделять их новой моралью.